Chiuso

Europa Creativa: Supporto ai progetti di traduzione letteraria

Europa Creativa: Supporto ai progetti di traduzione letteraria

Codice: RLAL2020012702

Domande dal: 28/03/2018 , ore 09:00

Scade il: 23/05/2018 , ore 12:00

Invito a presentare proposte (EACEA/13/2018) dell'dell'Agenzia Esecutiva per l'Istruzione, l'Audiovisivo e la Cultura rivolto agli editori e alle case editrici. Dotazione di bilancio: 3,6 milioni di euro Scadenza: 23 maggio 2018

Leggi di più

Ente responsabile

Fonti di finanziamento

Finanziamenti diretti Commissione europea

Finanziamenti diretti Commissione europea

Vuoi approfondire la politica di coesione europea in Lombardia?

Europa Creativa: Supporto ai progetti di traduzione letteraria

Codice: RLAL2020012702

Domande dal: 28/03/2018 , ore 09:00

Scade il: 23/05/2018 , ore 12:00

Scheda informativa

  • Possono partecipare gli editori e le case editrici.  
  • Invito a presentare proposte (EACEA/13/2018) dell'Agenzia Esecutiva per l'Istruzione, l'Audiovisivo e la Cultura della Commissione europea rivolto agli editori e alle case editrici.

    Obiettivi
    - Sostenere la diversità culturale e linguistica;
    - rafforzare, a lungo termine, la circolazione transnazionale e la diversità delle opere letterarie di alta qualità;
    - migliorare l'accesso alle opere letterarie nell'UE e altrove;
    - raggiungere nuovi pubblici per le opere tradotte.

    Priorità
    - sostenere la promozione della letteratura europea attraverso la traduzione;
    - incoraggiare le traduzioni da lingue meno usate in inglese, tedesco, francese e spagnolo (castigliano) in quanto possono contribuire a una più ampia circolazione delle opere;
    - incoraggiare la traduzione di generi meno rappresentati come, ad esempio, opere per un pubblico più giovane, fumetti/romanzi a fumetti, racconti o poesie;
    - incoraggiare l'uso appropriato delle tecnologie digitali sia nella distribuzione che nella promozione delle opere;
    - incoraggiare la traduzione e la promozione di libri che hanno vinto il premio europeo per la letteratura;
    - elevare il profilo dei traduttori (per questo motivo gli editori dovranno includere una biografia dei traduttori in ogni libro tradotto).

    Azioni finanziabili
    - progetti biennali: traduzione da 3 a 10 opere letterarie. Le opere non devono già essere state tradotte nella lingua di destinazione selezionata.
    Lingue ammissibili: tutte le lingue ufficiali dei Paesi partecipanti al programma, più Latino e Greco, rispettando la seguente condizione: o la lingua di origine o la lingua di destinazione devono appartenere a un paese SEE.

    I progetti devono avere una durata massima pari a  2 anni.

    - accordo quadro di partenariato: realizzazione di un accordo quadro di partenariato valido per tre anni per la traduzione letteraria da 3 a 10 opere letterarie per anno. Le opere non devono già essere state tradotte nella lingua di destinazione selezionata.
    Lingue ammissibili: tutte le lingue ufficiali dei Paesi partecipanti al programma, più Latino e Greco, rispettando la seguente condizione: o la lingua di origine o la lingua di destinazione devono appartenere a un Paese SEE.

    Attività ammissibili (per entrambe le categorie)
    - Traduzione, pubblicazione, distribuzione e promozione di un pacchetto di opere di narrativa di alto valore letterario, indipendentemente dal genere letterario, come romanzi, racconti brevi, opere teatrali, poesie, fumetti e letteratura per l'infanzia.
    - Eventi speciali e attività di marketing/distribuzione per la promozione dei libri tradotti nell'UE e non solo, compresi gli strumenti di promozione digitale e la promozione di autori presso fiere del libro e festival letterari.
    - Traduzione di estratti delle opere di narrativa per i cataloghi degli editori e delle case editrici, per contribuire a promuovere la vendita dei diritti, in Europa e non solo.

    Redazione Europe Direct Lombardia
    @ED_Lombardia

  • La dotazione di bilancio è pari a 3,6 milioni di euro.
  • Finanziamento massimo dell'UE: 50% dei costi ammissibili.
    Cofinanziamento minimo richiesto ai beneficiari: 50% dei costi ammissibili.

    Il contributo massimo erogabile da parte della Commissione europea è pari a 100.000 euro.
  • Non aiuto
  • Procedura valutativa a graduatoria
  • Commissione europea Agenzia Esecutiva per l'Istruzione, l'Audiovisivo e la Cultura e-mail: EACEA-CREATIVE-EUROPE-TRANSLATIONS@ec.europa.eu
Dario,
il tuo assistente digitale